Kultúra
Zanza lovag bolyongásai (67)
"És arról mit tudsz, miért fordítva ülte meg mindig a lovát Zomo" - kérdezte Zanza.
"Erről több feltevést is hallottam - mondta Mesemondó.- Az egyik szerint még fiatal korában leesett a lóról, s akkor egy olyan trauma érte, ami ezt váltotta ki nála. Egy másik
Kultúra
Zanza lovag bolyongásai (65)
Majd folytatta: "Hanem egy cipész, nem hívhat ki egy lovagot. Ezzel érvelt Zomo apósa, Lali is, aki győzte lebeszélni vejét arról, hogy örültséget csináljon, és nem csak magára, de egész családjára veszedelmet hozzon. Zomo egy ideig hallgatta az após szolgalelkű
Kultúra
Zanza lovag bolyongásai (64)
Majd megolajozván a kiszáradt torkát folytatta: "Zomo miután eleget tudott a cipész mesterségről, sietett vissza, hogy meghódítása Helgácskát. A csinos és intelligens cipész, csakhamar ismert lett a városban egyedi, divatos, és merész készítésű cipőiről.
Kultúra
Zanza lovag bolyongásai (63)
"Így van, ezt jól tudod" - hagyta rá Mesemondó. Majd tovább mesélte: "Hét nap, hét éjszakát ment pihenés nélkül Zomo, amikor megérkezett Hatvanverbe. Ez egy nagyobb város volt akkoriban, amiben több tízezren laktak. De alig hogy megérkezett meglátta Helgát, a
Kultúra
Zanza lovag bolyongásai (62)
Elhagyván Templomfalvát Mesemondó egy újabb, talán még a templomos lovagok történeténél is érdekesebb és izgalmasabb elbeszélésbe kezdett: "Nagyapámtól, a híres és fölötébb bátor Népmése lovagtól hallottam az egykori Zomo lovag